Hele 27 prosent av alle som ble spurt av opinionsbyrået Novus på oppdrag for den svenske Språktidningen, svarte at «lagom» er deres favoritt blant alle svenske ord.
En svensk mentalitet
Hva «lagom» betyr, er imidlertid usikkert.
– Lagom er for mange et symbol på en slags svensk mentalitet, prøver språkviter og Språktidningens egen sjefredaktør Anders Svensson å forklare i en pressemelding.
– For noen handler det om å strebe etter balanse i livet, for andre om ikke å skille seg negativt ut, for eksempel ved bare å tenke på seg selv.
Språkredaktøren tror nettopp det at ordet er så vanskelig å oversette til andre språk, bidrar til følelsen av at lagom er noe unikt for Sverige og svenskene.
Blant unge svensker var det nesten 40 prosent som pekte på lagom sitt favorittord.
«Så utrolig svensk»
Da Språktidningen i 2025 startet jakten på svenskens beste ord fikk de inn over 8.000 ulike forslag.
– Lagom var det klart mest nominerte ordet.
– Det ble sendt inn mer enn ti ganger så ofte som noe annet ord. Derfor var lagom også en forventet vinner, forteller Anders Svensson.
«Så utrolig svensk. Ikke overdrevet i noen retning, men bare en helt perfekt balanse», skrev en forslagsstiller.
«Et utmerket ord med tanke på den meningsløse ekstremismen som dominerer i dag», skrev en annen.
En balanse i livet
Ordet er dokumentert i svensk siden 1600-tallet.
I en bok om svensk ordbruk fra 1678 løftes lagom fram som et typisk svensk ord som også gjenspeiler en svensk mentalitet.
«Så gavmild at man ikke sløser.» «Så hjelpsom mot andre at man ikke skader seg selv.» «Så spøkefull at man ikke blir en narr.» Slik forklarer boken fra 1600-tallet det helt spesielle svenske ordet.
– Lagom ble sett på – den gang som nå – som den passende balansen mellom ytterpunkter, sier Anders Svensson.
Annonse
Sjefredaktøren avviser som en myte at ordet har opphav i vikingtiden, når det ble drukket fra et felles kar og ingen skulle ta større slurker enn at alle fikk omtrent like mye. Utropet «Lag om!» skulle sørge for at drikken rakk til hele laget.
– Det stemmer ikke, sier Svensson. Som forteller at ordet i stedet har opphav i «lag», i betydningen «riktig stilling» eller «riktig forhold».
Som nummer to og tre i kåringen kom ordene «allemansrätt» og «fika».
Det første tror Svensson handler om mange svenskers kjærlighet til naturen og friheten til å ferdes i skog og mark.
«Fika» mener han mange har stemt fram fordi det handler om en velkommen pause i hverdagen der mennesker møtes over en kopp kaffe og en hyggelig samtale.
Mens allemansrätt er et favorittord blant eldre svensker, så er fika foretrukket av klart flere yngre.
Ordet «tilsammans» (sammen) er en vinner blant 19 prosent av alle som stemmer på Vänsterpartiet, Sverige sitt SV. Partiet har flere ganger brukt ordet i sine slagord, som «Tilsammans för jämlikhet».
Det siste ordet som kom høyt i den svenske kåringen, er «förlåt» (unnskyld).
Blant svensker med korte utdannelser er det en god del som peker på ordet «kanske» (kanskje) som en favoritt.
Undersøkelsen er basert på 1.014 intervjuer med tilfeldige personer i alderen 18 til 84 år i den svenske befolkningen. Over 8.000 forslag til ord ble altså levert inn.